Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

NOTE D'INFORMATION POLONIA N°24

NOTE D’INFORMATION POLONIA N°24

30 / 03 / 2024

  1. Remarquable exposition à HARNES (Pas-de-Calais)

Dans sa lettre n°83 qui  vient de sortir, l’Université Populaire Mineurs du Monde – Gauhéria, toujours aussi passionnante, Georges Tyrakowski, son animateur et rédacteur, publie un long texte sur l’histoire de notre Polonia. Une synthèse qu’il faut lire, diffuser, exploiter

Voici son introduction :

Exposition Sport i Polski : ‘’Les pratiques sportives et folkloriques polonaises de l’entre-deux-guerres à nos jours’’

Au travers de différents panneaux, l’exposition itinérante, co construite entre l’Université d’Artois et le CDOS 62(Comité Départemental Olympique et Sportif) avec l’appui des Archives Départementales du Pas-de-Calais, retrace le parcours de sportifs polonais de notre territoire qui se sont illustrés dans différentes disciplines (football, cyclisme, danses folkloriques, tir, lutte et même kayak !). Elle témoigne également de l’importance des migrations polonaises dans le Pas-de-Calais et de leur influence dans le milieu du sport.

Il ne faut pourtant pas croire que l’intégration de toute cette communauté s’est faite facilement. La méconnaissance totale de notre langue et les traditions religieuses des arrivants dans un pays de tradition anticléricale depuis la Révolution de 1789 ont longtemps été des obstacles à leur incorporation dans une classe ouvrière de tradition socialiste ou marxiste.

L’immigration polonaise dans l’entre-deux-guerres

Dans les années 1920, environ 700 000 Polonais (ouvriers + leurs familles) arrivent en France….

A noter :

  1. Une excellente idée de René Zalisz pour mettre un point d’orgue à la célébration du centenaire

Son message :

Chers Amis de la Polonia, Chers Amis de la Pologne et autres…

A l’instar du travail réussi de Marta Tobiasz-Jouhier en Bretagne pourquoi ne pas envisager l’édition d’un ‘’Niezwykłe Hauts de France’’

Il y a aussi de quoi écrire des choses ‘’extraordinaires’’ sur les facettes polonaises passéesprésentes et futures dans les Hauts de France et ailleurs : Pays de Loire, Grand Est, Auvergne, ... Et comme l’a fait récemment Hania Raczak pour son ouvrage Za Chlebem/Pour du pain, une publication dans les deux langues : française et polonaise.

Un moyen de prolonger et d’ancrer durablement le souvenir et la présence polonaise dans l’Hexagone.

Un tel ouvrage trouvera certainement sa place dans la partie réservée à la Polonia ou à la Pologne du catalogue des éditions Nord Avril fondées et dirigées par Patrice Dufossé-Rybka.

Pozdrawiam i Wesołych Świąt Wielkanocnych.

Excellente idée à mon avis. Evidemment, elle nécessite des soutiens institutionnels, le soutien de l’Ambassade, des propositions émanant des régions, une coordination par un véritable collectif vivant. A vos claviers !

  1. L’armée polonaise, en renfort pour la sécurisation des  Jeux Olympiques

Extrait de Ouest-France

La Pologne enverra des soldats pour aider à la sécurisation des Jeux olympiques en France, a annoncé le vice-président du conseil des ministres Wladyslaw Kosiniak-Kamysz. Les forces armées polonaises rejoindront la coalition internationale mise en place par la France pour soutenir la préparation et la sécurité des Jeux olympiques d’été 2024, a déclaré le ministre sur le réseau social X, sans préciser le nombre de soldats déployés.

Une force opérationnelle composée de nos soldats, y compris avec des chiens renifleurs, sera déployée à Paris. Son objectif principal sera d’entreprendre des opérations de détection d’explosifs et de lutte contre le terrorisme, a ajouté le ministre.

Selon la porte-parole de l’état-major de l’armée polonaise, les décisions ont déjà été prises. L’annonce intervient alors que le chef d’état-major des armées françaises Thierry Burkhard, effectue ce jeudi une visite en Pologne.

  1. Un avertissement du premier ministre polonais aux européens

Vu ce vendredi 29 / 03, sur le Portail Orange :

Interrogé par plusieurs médias sur la guerre en Ukraine, l’ancien président du Conseil européen Donald Tusk a appelé l’Europe "à dépenser autant que possible" pour aider Kiev à combattre la Russie.

C’est l’un des alliés ukrainiens les plus actifs. Depuis le début de l’invasion russe, la Pologne ne lésine pas sur les moyens versés à Kiev. Et Varsovie ne se contente pas d’envoyer du matériel. En témoignent les récentes déclarations du Premier ministre polonais, Donald Tusk. Dans un entretien publié ce vendredi 29 mars dans plusieurs médias continentaux, dont la BBC, cette figure de l’Union européenne, ancien président du Conseil européen, a mis en garde ses homologues européens face aux possibles ramifications du conflit en Ukraine.

  1. Vie de la Polonia

Le programme des banquets a bien repris, avec celui de nos traditions de Pâques, qui reste le seul lien pour une partie de notre diaspora polonaise. Préservons ce lien évidemment, mais en évitant de donner de la Polonia une image passéiste, conservatrice, nostalgique, en décalage total avec la Pologne d’aujourd’hui.

Des associations dynamiques, autour de Nantes ou de Nancy, par exemple, persistent à vouloir donner une dimension plus culturelle à leur action. C’est une autre vision qu’il convient d’encourager.

Un effort collectif sur le plan national serait salutaire, car

  • Les interventions les plus marquantes du congrès (novembre 2023) affiché comme national, n’ont toujours pas été publiées. Et donc contrairement à ce qui se passe au lendemain de tous les congrès, aucune réflexion n’est engagée pour construire un avenir ayant du sens. Je pense à l’intervention relative à la Pologne dans l’Europe, celle sur l’économie et le commerce avec la Pologne, celle sur le sens des jumelages… Quel gâchis alors que le congrès lui-même a coûté très cher, avec de l’argent public !
  • Le livre annoncé avec force de superlatifs, sur les archives familiales, avec la caution universitaire et des subventions non négligeables semble avoir été oublié
  • La newsletter du CPHDF, appelée à prendre une dimension nationale, est à l’arrêt depuis mars 2023
  • L’idée séduisante d’un espace à la fois mémoriel et culturel, vivant, du type des écomusées ou des centres culturels étrangers en France, a été enterrée

Mais… Jeszcze Polonia nie zginela, kiedy my zejemy.

Voir les commentaires

Un nouveau blog pour la Polonia de France

Un nouveau blog consacré à la Polonia de France

Celui de Michel Zerkowski

 

Voici la lettre n° 0

Au moment où l’intérêt pour l’action de la Polonia de France semble faiblir, avec la fin de la période de célébration du centenaire de l’immigration, le fondateur et l’animateur d’un remarquable musée virtuel dont j’ai parlé à plusieurs reprises se lance dans un nouveau projet de communication. Libre, indépendant, avec une capacité de travail considérable, crée un nouvel outil qui sera bien utile pour contribuer à construire l’avenir de la Polonia.

Je lui présente mes encouragements et mes vœux de réussite

 

Lettre N°0 du 25/03/2024

Publié le 25 Mars 2024

Bonjour,

La fin des commémorations du centenaire de l’immigration massive des polonais en France (2019-2023) m’amène à certaines réflexions, humeurs, réactions que je nommerai impressions.
Ce blog est sans prétentions, c'est en quelque sorte la mémorisation de mes impressions.

Pendant ces 4 ans, j’ai beaucoup appris, sur la ou plutôt, les « Polonia » et notre polonité.
Ces lettres seront épisodiques ou peut-être quotidiennes, selon l’inspiration.

Avant de commencer, je me présente succinctement :
. né en 1955 à Bruay-en-Artois (Pas-de-Calais) de parents d'origine polonaise
. habitant jusque l’âge de 9 ans dans les corons, rue Franchet-d’Esperey à Houdain (Pas-de-Calais)
. habitant jusque l’âge de 18 ans à Labuissière (Pas de Calais)
. habitant jusque l’âge de 65 ans en région parisienne
. et depuis à Montpellier

Cela va me permettre de compléter et de faire comprendre l'utilité de ce site :
https://notrepolonia.com devenu https:/polonia-de-france.fr suite à une cyber attaque.

Ce site est un Musée Virtuel Gratuit où je sauvegarde le maximum de données sur les ‘Traces polonaises en France » pour pouvoir les transmettre à nos enfants.
Je suis entrain de reconstruire tout ce qui a été cassé (des milliers d’heures de travail), mais c'est en bon chemin, la "Photothèque et Scanothèque" est de nouveau complètement rétablie, et de nouveaux documents sont publiés quotidiennement :
https://galeria.polonia-de-france.fr/

Il y a aussi ce groupe Facebook, https://www.facebook.com/groups/notrepolonia, qui m’aide aussi à récolter des données et des témoignages de gens "ordinaires" comme moi, qui nous aide à comprendre la vie de nos parents et grand-parents.

Bien à vous.
Michel Zerkowski-Flaczynski

https://polonia.over-blog.com/2024/03/lettre-n-0-du-25/03/2024.html

 

Voir les commentaires

NOTE D'INFORMATION POLONIA N° 23

NOTE D’INFORMATION POLONIA N° 23

LE 22 / 03 / 2024

 

  1. La situation de la Pologne

Comme je l’ai déjà écrit, la Polonia ne peut s’enfermer dans une bulle, hors sol, dans l’ignorance ou l’indifférence…

La situation politique au lendemain des élections législatives et le changement de majorité, la nomination de Donald Tusk comme premier ministre, s’ouvre sur une période compliquée de cohabitation entre un président ultra nationaliste et conservateur, et un premier ministre progressiste et européen. Les problèmes s’accumulent avec la guerre en Ukraine, l’accueil de 2 millions de réfugiés ukrainiens, les luttes des agriculteurs, la nécessaire augmentation du budget des armées, etc

Le problème que j’ai déjà évoqué du turn over des ambassadeurs, est un exemple de ces difficultés. Un ambassadeur ne peut pas être ni révoqué ni nommé s’il n’y a pas l’accord du président. Cette question délicate intéresse les Polonia du monde. Dans une liste qui circule, d’ambassadeurs qui pourraient être limogés, on trouve celui de la France, et ceux des Etats Unis, de l’Allemagne, de l’Espagne, du Royaume Uni, de l’OTAN, de l’Ukraine, etc. Une cinquantaine de noms sont affichés, ce qui ne rendra pas facile leur tâche, même s’ils étaient maintenus.

  1. Sylviane Agacinski, sous la coupole de l’Académie Française

On peut s’étonner que sa nomination n’ait pas été signalée sur les réseaux sociaux liés à la Polonia. Petite fille d’un mineur polonais de l’immigration massive des années 1920, elle est la fille d’un ingénieur… des mines (l’ascenseur social que beaucoup d’entre nous ont connu !), elle est l’épouse de Lionel Jospin.

Philosophe, auteure de nombreux ouvrages, féministe connue pour ses combats pour le droit des femmes, elle est la 11ème femme sous la Coupole.

Il n’y a que deux membres de l’Académie Française ayant une origine polonaise – me semble-t-il, , Sylviane Agacinski  et Alain Finkelkraut, dont les parents sont  arrivés en France en 1930, philosophe lui aussi..

Voir leur CV  sur internet

  1. Des paroles françaises pour des « tubes » polonais

Après avoir écrit en polonais les textes de 4 belles chansons françaises, Simon Juskowiak s’est lancé dans l’adaptation française de 3 chants polonais très connus : Goralu, czy ci nie zal, barka (la chanson préférée du pape polonais Jean-Paul 2) et Jak dlugo w sercach naszych…

Les amis de la Polonia, et notamment les orchestres et les chorales, intéressés, peuvent le contacter : simonjuskowiak59@gmail.com  

  1. Le rap polonais créé au sein de la Polonia

Le rappeur polonais (de Lens), Mc LAKPO, dont on peut retrouver l’interview dans ce blog, sort le premier CD de la série de 4 en cours de préparation : Polonia

On peut trouver ses créations sur Youtube et autres sites

On peut le contacter ameslave.music@gmail.com

  1. Le blog

Il a franchi hier la barre des 4 000 lecteurs. Et constat toujours surprenant, la moyenne du nombre de textes lus par visite  est toujours supérieure à 2. Et ce n’est qu’une moyenne !

Compte tenu de la baisse générale d’intérêt  pour la Polonia depuis la fin de la période de célébration du centenaire de l’immigration, et compte tenu du fait que certaines organisations, comme le Collectif Polonia des Hauts de France (dont le site qui semble bel et bien mort, est financé par le ministère des affaires étrangères de Pologne) refusent de signaler ce blog, cette réussite est significative et m’encourage à continuer.

Merci à ceux qui diffusent et à ceux qui m’envoient des messages de soutien.

 

 

 

 

Voir les commentaires

Devoir de mémoire et la Polonia du futur à Nancy Lorraine

Le devoir de mémoire

Mon analyse de ls situation réelle de la Polonia suscite beaucoup de réflexions, malheureusement non placées dans la rubrique commentaires du blog. Plusieurs correspondants me reprochent par exemple de faire quasiment l’impasse sur la finalité mémorielle d’une Polonia organisée. Or, même si j’en parle peu, je suis très attaché à la connaissance du passé, à la valorisation de nos héros, à l’exigence de rendre hommage à nos aïeux.

Et je respecte, j’admire, ceux de nos amis qui s’emploient à conserver les traces du passé, à chercher les moyens de rendre hommage à nos ascendants afin qu’ils ne tombent jamais dans l’oubli, à faire connaître les combattants et les résistants, à valoriser les talents…

Bravo à Michel Zerkowski pour son musée virtuel, à Gérard Soufflet pour son site passionnant sur la résistance polonaise en Saône et Loire (Respol 71), à Gabriel Garçon et Henri Dudzinski pour la valorisation du monument polonais de Neuville Saint Vaast (Entre le site de Vimy et celui de Lorette), à René Zalisz pour ses recherches et démarches pour faire reconnaître officiellement le sacrifice des immigrés polonais, tous « polonais remarquables »

Le Nord-Pas-de-Calais, région à la plus forte densité de polonais en France, apparait  comme une anomalie par la faiblesse de son action  mémorielle. Or, le rôle de  l’armée polonaise et la place des polonais dans la résistance dans cette région ont été considérables.

Bravo à ceux qui décident d’écrire, de retracer leur vie et celle de leurs parents, leur parcours, leurs réussites, leurs difficultés. Les biographies précises sont et seront toujours une richesse. Merci encore à Patrice Dufossé (Editions NordAvrl) d’avoir le courage d’en publier

Reste que la meilleure manière d’honorer nos aïeux, c’est de préparer l’avenir.

Comme l’écrivaient les deux historiens, Pierre Milza et Emile Temine, dans le préambule du livre de Janine Ponty cité dans mon billet précédent : « Un monument commémoratif est toujours un monument aux morts ». Et l’on sait bien que si l’on ne fait rien, les noms des monuments, plaques de rues ou de places publiques, les médailles fièrement portées sombrent dans l’oubli. « La mémoire collective doit proposer une lecture nouvelle de l’évènement, qui peut même être une re-création, une re-fondation » (Milza et Temine). En fait, il faudrait réussir à mieux articuler passé / présent / avenir.  .

L’exemple que je présente ci-dessous dans le Var a immédiatement pris une autre dimension en prévoyant les visites scolaires organisées avec de supports pédagogiques nécessaires pour éviter de limiter ces visites à un vague regard touristique

A noter que l’initiative ne vient pas des associations polonaises, mais du Souvenir Français, qui avait reçu le soutien du Consul Général de Pologne et qui a été favorisé par un partenariat très large : Souvenir français, ville, département, région, associations polonaises, financement participatif. Rien ne peut se faire de durable et d’ouvert, sans partenariat.

 

Le 19 / 03 / 2024

Pierre Frackowiak

 

Hommage aux résistants polonais dans le Var

Projet de sculpture  d’intérêt mémoriel et touristique à la calanque d’Aurelle

 

L’action des Résistants du réseau de renseignement franco-polonais F2, à la calanque d’Aurelle au Trayas, a été marquante dans la seconde guerre mondiale. Le comité du Souvenir Français de Saint Raphael  a décidé de les mettre à l’honneur. Il a mobilisé tous les services concernés pour permettre et financer une sculpture qui sera implantée à un endroit magnifique, très touristique. Ce sera la sculpture d’un voilier évoquant les allées et venues entre Gilbraltar et la côte de l’Esterel de 1940 à 1942

Une plaque en 3 langues sera fixée au pied de la sculpture et on pourra y lire : calanque d’Aurelle-Gibraltar : hommage aux résistants Polonais et Français 1940-1942.

Elle viendra enrichir les autres lieux de mémoire emblématique à Saint-Raphaël tels que la nécropole de Boulouris et la stèle de l’Armée d’Afrique.

Un financement pluriel sera prévu associant commune, département, région, consul de Pologne, associations polonaises et françaises d’anciens résistants, souvenir Français, financement participatif etc.

Important : Ce monument sera inscrit dans les programmes des visites  scolaires avec d’autres lieux de mémoire

-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-==-=

 

NOTE D’INFORMATION

Voici une bribe de note d’information par anticipation. La lecture de la newsletter de nos amis de Nancy Lorraine, m’apparait tellement en phase avec mes réflexions sur l’avenir de la Polonia de France que je n’attends pas ma prochaine publication pour la présenter ! Car vous verrez… c’est « trop », comme disent les jeunes.

Bravo encore à Pascal Rith

Extraits sans les photos et sans les listes de liens

On peut s’adresser aux adresses indiquées ci-dessous pour obtenir l’envoi de cette newsletter

 

--------- Forwarded message ---------
De : <nancy.france-pologne@laposte.net>
Date: mar. 19 mars 2024 à 20:28
Subject: Association Nancy France-Pologne / Informations et rendez-vous (et la Newsletter de CRISTEEL)

 

L'Europe, c'est vous, c'est nous. Parlons-en !
Retrouvez ci-dessous la Newsletter du mois de mars de CRISTEEL, centre d'information Europe Direct Lorraine Grand Est, basé à Nancy. Bonne lecture !

Plein succès pour notre dernière rencontre culturelle
Nous étions nombreux à nous retrouver jeudi 14 mars à la MJC Lillebonne pour la rencontre culturelle animée par Marie Królikowska-Litra sur la comtesse Helena Potocka. Merci ! Et à bientôt pour d'autres rendez-vous.


Ce jour-là... Il y a 155 ans naissait Józef Mehoffer
Elève de Jan Matejko et pair de Stanisław Wyspiański, et contributeur remarqué du mouvement "Młoda Polska" (mouvement artistique que l'on peut considérer comme la partie polonaise de l'Art Nouveau), Józef Wilhelm Mehoffer est né le 19 mars 1869 à Ropczyce (non loin de Rzeszów) et mort le 8 juillet 1946 à Wadowice.
A lire à propos de ce peintre :
https://www.beskid.com/art-pologne/mehoffer.html

Une tradition polonaise de saison : noyer la Marzanna !
Pour les non-polonophones, Marzanna se prononce "à la française" ainsi : Majan-na.
Marzanna est le nom polonais de la déesse slave de l'hiver et de la mort, ainsi que de la renaissance. Traditionnellement, la la Marzanna est représentée par une figurine en paille habillée, qui est transportée jusqu'à la rivière, puis on la brûle avant de la jeter, brûlante, dans le cours d'eau pour la noyer. Le but de cette coutume est de chasser l'hiver et d'encourager la nature à renaître.
Le réchauffement climatique fait sentir ses effets en Pologne aussi, et l'hiver 2023-2024 a été nettement moins enneigé qu'à l'habitude. Néanmoins, c'est toujours le 21 mars que le printemps reprend officiellement ses droits, et c'est à cette période que se déroule la noyade de la Marzanna (topienie Marzanny).
Pour en savoir plus sur ce sujet :
https://lepetitjournal.com/varsovie/marzanna-bruler-et-noyer-une-effigie-en-paille-252988
-

NATO/OTAN :
25 ans cette année que la Pologne est membre de l'Alliance Atlantique

L'armée polonaise est aujourd'hui l'une des plus importantes armées européennes, avec des effectifs de premier ordre et des équipements qui ont progressé très significativement ces dernières décennies.
Au sein de l'Union européenne, la Pologne est le pays qui dépense le plus pour son armée au regard de son PIB.
Dans l’UE, dix pays seulement ont réservé à la défense un montant au moins égal à 2 % de leur PIB en 2023, selon la CIA. Parmi eux, on retrouve la Pologne (3,9 %), la Grèce (3 %), l’Estonie (2,7 %) ou encore la Finlande et la Lituanie (2,5 %). Viennent ensuite la Hongrie et la Roumanie (2,4 %), la Lettonie (2,3 %) ainsi que Chypre et la Slovaquie (2 %).
En valeur nette pour les budgets militaires, la Pologne est désormais le 6e contributeur au sein de l'OTAN, devant le Canada (la France se situant au 4e rang).
Voir les statistiques 2023 :
Face aux menaces externes et compte tenu de la situation à l'est de l'UE et des pays membres de l'OTAN, la défense commune est plus que jamais d'actualité, et les manœuvres et exercices accomplis en commun permettent aux militaires des pays européens de l'Alliance Atlantique de travailler ensemble avec pour objectif d'assurer la sécurité de tous les pays membres.
A lire, à voir...
https://wszystkoconajwazniejsze.pl/pepites/25eme-anniversaire-de-laccession-de-la-pologne-a-lotan/


Connaissez-vous le mot polonais "Głodomór" ?
Voici ce que nous écrit le dictionnaire en ligne PWN (https://sjp.pwn.pl‌) sur ce terme...
  głodomór
  1. pot. «ten, kto ciągle odczuwa głód»
  2. daw. «ten, kto głoduje»
   • głodomorek
L'analogie est claire entre "Głodomór" et "Holodomor", mot qui désigne le génocide par la faim qui fut pratiqué envers la population ukrainienne par l'URSS au début des années 1930. Une page d'Histoire qui fut longtemps ignorée, voire tue et cachée. Un thème dont le lien avec l'actualité du conflit entre la Russie et l'Ukraine n'échappera à personne...
Plus d'informations à ce sujet :
https://fr.wikipedia.org/wiki/Holodomor‌‌
-  ‌
A propos du Holodomor... Mercredi soir (20/03 à 20 h 55), Arte diffuse l'avant-dernier film de la réalisatrice polonaise Agnieszka Holland, "L'ombre de Staline" (2019 / prod. : Pologne, Royaume-Uni, Ukraine / titre original : "Mr. Jones", en polonais "Obywatel Jones").
- à lire sur AlloCiné : https://www.allocine.fr/film/fichefilm_gen_cfilm=254025.html


A noter d'ores et déjà dans vos agendas
(outre notre prochaine rencontre culturelle jeudi 4 avril) :
le groupe polonais mussipontain "Kalina" fait sa fête dimanche 7 avril prochain
 à l'Espace Montrichard, avec son spectacle annuel à partir de 14 h 30. Entrée libre.
Le site Internet du groupe :
https://www.groupekalina.com/

A lire sur la Polonia et son avenir...
Du moins sur son organisation en France...
https://poloniaaufutur.over-blog.com/


Bientôt Pâques ! Coraz bliżej Świeta!
Pensez à préparer votre petit panier... 
https://beszamel.se.pl/porady/ciekawostki-kulinarne/koszyczek-wielkanocny-co-powinno-sie-w-nim-znalezc-wideo-aa-nyen-mHvW-FBHg.html

Bonne lecture !!

Meilleures salutations / Pozdrawiamy bardzo serdecznie


 

‌‌‌______________________________________________________________________

association  /  stowarzyszenie
Nancy France-Pologne
nancy.france-pologne@laposte.net

https://www.facebook.com/people/Association-Nancy-France-Pologne/100093118091649/

_________________________________________________________________________


 

 

 

Voir les commentaires

Analyse des réalités de la célébration du centenaire et pistes pour le futur de la Polonia

Quelles pistes de travail

pour garantir l’avenir de la Polonia de France ?

On le sait bien, la période de célébration du centenaire de l’immigration massive des Polonais a mis en évidence les incertitudes pour l’avenir de la Polonia. Le foisonnement des initiatives locales, souvent limitées à la reconduction des manifestations traditionnelles (avec un petit bandeau « centenaire »), ne permet pas de masquer l’absence de projet collectif, de vision d’ensemble, de mise en perspective, d’innovation durable. Et c’est bien dommage.

Il y a près de 30 ans, dans « Les Polonais du Nord ou la mémoire des corons » (Editions Autrement. Collection « Français d’ailleurs, peuple d’ici »), Janine Ponty écrivait à la page 52 :

« L’activité associative polonaise du Nord parait vulnérable et son avenir compromis, dans la mesure où elle repose sur les épaules d’un très petit nombre de volontaires pugnaces qui, s’ils étaient contraints d’abandonner, ne trouveraient pas de successeurs. Problème propre à la survie de toute association souvent liée à la personne de son président, il présente ici un caractère d’une exceptionnelle gravité car les adolescents, même s’ils se sentent la fibre associative et l’âme généreuse, iront employer leur énergie ailleurs. Ils ne comprennent plus l’intérêt de maintenir des groupes à part, par nationalité d’origine. Les mariages mixtes qui brouillent les pistes ne sont pas seuls en cause. Des jeunes nés de deux parents d’ascendance polonaise raisonnent de même. »

Certes, cette prévision d’une grande universitaire qui a consacré la plus grande partie de sa vie à étudier l’immigration polonaise, s’est révélée prématurée et on peut s’en réjouir. Mais le problème se pose aujourd’hui avec une plus grande acuité. Il est confirmé par de nombreuses observations : - les nouvelles immigrations ne s’intéressent pas à cette vie associative traditionnelle et cherchent autre chose – les Français d’origine polonaise qui sont allés travailler en Pologne pour leurs études ou leur travail (contrats avec des entreprises) refusent de nouer des contacts, à leur retour, avec ces associations qu’ils considèrent comme ringardes – le niveau culturel des nouvelles générations, beaucoup plus élevé que celui de leurs ascendants, fait que les banquets, les messes, les fêtes, ne les intéressent pas, certains s’en moquant même durement en les qualifiant de réserves de polonais, comme les réserves d’indiens, avec des pratiques rappelant celles de leurs arrières arrières grands parents.

Les manifestations du centenaire n’ont rien fait pour changer cette image, en ignorant les possibilités de concerts, d’expositions, de conférences, de débats, etc., en négligeant la richesse de la culture polonaise sous tous ses aspects. Il faut bien dire que ce qui est proposé est très réducteur et ne peut que conforter un entre-soi qui est toujours un frein au développement. Quelques associations ont réussi à surmonter ce syndrome, en Lorraine, dans la région nantaise, en Bourgogne, en Provence peut-être (avec un festival du cinéma polonais). J’utiliserai leur expérience pour développer des pistes de pérennisation de la Polonia de France.

Quelques équipes d’amis, indépendantes des associations existantes dont ils se méfiaient à juste titre, ont réalisé de grandes choses (un musée virtuel, un site facebook régulièrement alimenté ayant rayonné en Europe et au-delà), mais elles étaient tellement vulnérables que leur avenir est compromis (pour reprendre les termes de Janine Ponty). Quelques uns de leurs responsables, épuisés et déçus, ont abandonné.

Quelques responsables d’associations, pourtant englués dans  le conservatisme, se sont inquiétés du constat. Quand ils ne se sont pas dit « après moi, le déluge », ils ont pu tenter de « recruter » des jeunes pour leur groupe folklorique, voire, exceptionnellement, de créer un groupe spécifique jeune, ce qui est très difficile à notre époque, en raison de la dispersion géographique croissante des familles. Mais dans tous les cas, qui méritent la reconnaissance des aînés, c’est pour faire « de la même chose », en modernisant les costumes, en ajoutant du rythme aux musiques, en affichant un dynamisme correspondant à leur âge. Au fond, on ne change rien, et on oublie l’importance de la culture dans sa diversité, le besoin d’accroitre ses savoirs, les possibilités de découvertes, le plaisir de dialoguer et de penser.

Il faut donc changer au fond, pas seulement dans les apparences, réorienter les finalités et les objectifs.

Voici les pistes principales de progrès possible, dans lesquelles les associations pourraient s’engager progressivement, sans lâcher ce qu’elles savent faire, mais en s’élevant.

  1. Dépasser l’entre-soi
  2. Elever le niveau culturel. La culture sous toutes ses formes
  3. S’engager dans les politiques culturelles et d’éducation populaire des collectivités territoriales et de l’Etat, donner du sens. Ajouter une fête polonaise à un calendrier des fêtes communal n’a aucun intérêt (sauf à mettre en évidence la différenciation qui pourrait d’ailleurs être considérée comme une forme de communautarisme, celui que l’on reproche aux autres), mettre un concert, une exposition, des conférences, un festival, un stage, la prestation de l’un de nos savants (historiens, scientifiques, diplomates) dans un programme culturel global, c’est autre chose. Et cela permet d’échapper à l’entre soi réducteur, et cela donne une autre image de la Polonia, comme partenaire culturel potentiel.
  4. Développer les partenariats, s’ouvrir et penser ensemble
  5. Rechercher des économies de moyens en faisant circuler expositions, concerts, conférences, dans le cadre d’une coopération entre associations, impulsée et coordonnée par une organisation supra locale. L’idée d’un conseil ou d’un collectif ou d’une fédération prendrait alors du sens. Actuellement un collectif ne sert à rien. l’exemple de celui des Hauts de France est malheureusement flagrant, il n’apporte rien aux associations, il n’impulse rien, il ne coordonne rien, il n’est pas un outil de communication commun digne de ce nom… Il pourrait le devenir s’il se réorientait complètement avec le soutien d’un groupe d’experts, d’un conseil scientifique, en lien avec l’université, avec l’ambassade et avec les institutions polonaises comme l’Institut Polonais de Paris ou la Bibliothèque Polonaise de Paris

Chacune de ces pistes pourra être développée à la fois dans le débat démocratique nécessaire et dans de prochains billets, si cela peut être utile.

L’absence d’impulsion organisée, de caution intellectuelle et morale, avec quelques personnalités charismatiques – il n’en manque pas dans la Polonia de France -  rend la tâche difficile.

Espérons encore. Le rayonnement de la culture polonaise ne peut pas s’éteindre.

Le 17 mars 2024

Pierre Frackowiak

 

Voir les commentaires

Du printemps polonais au printemps de la Polonia

NOTE D’INFORMATION POLONIA N°22

15 / 03 / 2024

  1. Le printemps polonais ?

A l’évidence, la Pologne évolue pas à pas pour prendre toute sa place dans la sphère européenne et dans le respect des valeurs fondamentales d’une société démocratique moderne, en rupture avec la période nationaliste ultra réactionnaire dont elle a souffert  (justice, droit des femmes, Pegasus, castration de la science et des scientifiques, etc)

Certes, la constitution permet au président Duda  de bloquer ou de freiner les avancées proposées en accord avec l’Europe, comme il l’a fait pour la nomination du premier ministre Tusk ou en graciant, le 24 janvier 2024, des députés du PIS emprisonnés pour des fautes considérables

Notons que le 11 mars, le Sénat polonais a débloqué 10 millions de zlotys (2 millions et demi d’euros) pour la promotion de la Polonia et des Polonais à l’étranger. Cette aide avait été supprimée les 4 années précédentes. Espérons que pour la Polonia de France, l’aide ne sera pas utilisée pour soutenir les tendances conservatrices, mais plutôt pour encourager l’élévation du niveau culturel et le développement des relations avec la Pologne d’aujourd’hui… et de demain. Un peu de prospective ne nuirait pas…

Notons également que le ministre des affaires étrangères de Pologne, Radoslaw Sikorski, a annoncé « un grand coup de balai » dans les ambassades de Pologne : révocation d’une cinquantaine d’ambassadeurs, et probablement de consuls, promus par le PIS. Cela ne sera peut-être pas sans importance, aussi bien en cas d’alternance qu’en cas de maintien, pour les orientations des ambassades polonaises  dans le monde.

Komunikat MSZ ws. rozpoczęcia procedury odwołania ambasadorów – Ministerstwo Spraw Zagranicznych – Portal Gov.pl (www.gov.pl)

A suivre

Merci à René pour sa vigilance quant à l’actualité (il est vrai que les médias français parlent de plus en plus , et positivement, de la Pologne) et pour la transmission d’informations obtenues par ses nombreux amis en Pologne

  1. Le printemps de la Polonia de France ?

Plusieurs amis dans plusieurs régions de France ont bien compris et depuis longtemps que pour garantir l’avenir de la Polonia, il fallait refonder, réorienter ses pratiques. Je reviendrai prochainement sur ce problème délicat, dans un billet complet

En voici un exemple

Association Nancy France-Pologne /

Prochaine rencontre culturelle : "Sur les pas de la comtesse Helena Potocka, la plus parisienne des aristocrates polonaises"
par Marie Królikowska-Litra
jeudi 14 mars à 19 h à la MJC Lillebonne, dans la salle habituelle
Octobre 1771. Fuyant son pays en insurrection, la petite princesse polonaise Helena Massalska, orpheline, arrivait à Paris. Riche héritière, éduquée parmi l’élite de la noblesse versaillaise, elle fut mariée à 16 ans à Charles-Antoine de Ligne, le fils du puissant prince de Ligne, cet immense mémorialiste et diplomate belge adulé autant par la cour des Habsbourg que par celle de Catherine II. Obstinée, déterminée à connaître le bonheur, elle le quitta cependant au bout de onze années de vie commune pour s’enfuir avec Wincenty Potocki, noble polonais dont elle était éperdument amoureuse et qu’elle épousa en 1792. Mais l’orage planait sur l’Europe… Entre Révolution française, partage de la Pologne et guerres impériales, de Bruxelles à l’Ukraine en passant par Vienne et Varsovie, Helena Potocka vivra l’exil, la mort de ses proches, la mélancolie.
A noter d'ores et déjà dans l'agenda !
Notre rencontre culturelle du mois d'avril aura lieu jeudi 4/04 à 19 h
Eugénie Toba-Szumigala nous évoquera la vie et l’œuvre de Zalkind Hourwitz et son rôle dans l'abolition de l'esclavage en Martinique.

A noter également...que la Polonia de Nancy Lorraine relaie les informations sur la semaine de la culture Yiddish à Nancy.

Ouverture, partenariats, élévation du niveau de l’action culturelle. Bravo à Pascal Rith et ses amis
J’ai déjà évoqué les actions intéressantes engagées dans cet esprit progressiste dans d’autres régions, comme la région nantaise ou la Bourgogne.

Par contre, j’ai le regret de répéter que dans les Hauts de France, rien ne bouge depuis le « grand » congrès « national » de novembre 2023, largement financé ou aidé par les collectivités territoriales, soutenu par l’ambassade, venue en force (ambassadeur, consul général, consule honoraire) pour rien

Le printemps polonais favorisera-t-il le printemps de la Polonia de France ?

Le 15/03/2024

Pierre Frackowiak

NB. On aura bien compris que si je cite l’initiative de Nancy, trop tard pour que l’on s’y précipite de toute la France, il ne s’agit que d’un exemple qui pourrait inspirer d’autres associations





 

 

Voir les commentaires

Journée internationale de la femme

 

Le 8 mars, journée internationale de la femme. L’image de la Pologne

 

8 mars 2024

Officialisée en 1977 par les Nations Unies, et dans la foulée de l'Année internationale de la femme (1975) proclamée par l'Assemblée générale de l'ONU, la Journée internationale des femmes est apparue dans le contexte des mouvements sociaux au tournant du XXe siècle en Amérique du Nord et en Europe

4 mars 2024

« C’est une étape fondamentale que nous pouvons franchir. Une étape, qui restera dans l’Histoire. Une étape, qui doit tout aux précédentes », a déclaré le Premier ministre, Gabriel Attal, devant le Parlement réuni en Congrès à Versailles pour voter l'inscription dans la Constitution de la liberté des femmes de recourir à l'interruption volontaire de grossesse (IVG). 

En cette journée, je revois les images en direct de ce congrès (Assemblée Nationale et Sénat). Pour une fois, un débat sans invectives, sans vociférations, d’une haute tenue, avec des interventions soigneusement préparées. Mais il était impossible de ne pas remarquer que la Pologne a été montrée du doigt par la quasi-totalité des orateurs successifs de tous bords politiques. Quelle image ce beau pays qui nous est cher donne-t-il au monde ? Comment ne pas penser aux femmes de Pologne ?

En 2022, seuls 161 avortements légaux ont été pratiqués en Pologne, contre environ 2000 avant le durcissement de la loi en 2020. Selon des organisations féministes, 100.000 femmes interrompent chaque année leur grossesse en utilisant des pilules abortives, interdites en Pologne, ou en partant à l'étranger.

Et  puis, on apprend que des évolutions sont amorcées. Le ministre polonais de la santé annonce un premier grand pas pour le respect des droits des femmes :

« C'est un grand moment pour nous tous ! Nous rendons aux femmes le droit de décider d'elles-mêmes »

Le nouveau gouvernement a  approuvé un projet de loi ouvrant l'accès libre à la pilule du lendemain, "à compter de l'âge de 15 ans". Toutefois, la prescription médicale restera nécessaire pour les moins de 15 ans, comme c'était le cas avant les restrictions introduites en 2017 par le pouvoir nationaliste populiste et entérinées par le président Andrzej Duda qui en est issu, toujours en fonction. 

"Je ne veux pas entrer dans les détails, mais il suffit d'un peu d'imagination pour se rendre compte du fonctionnement de ce médicament contraceptif. Le temps joue ici un rôle essentiel et le fait qu'une ordonnance ait été nécessaire a très souvent signifié que, dans de très nombreux endroits en Pologne, la contraception d'urgence n'était de facto pas disponible pour les personnes concernées", a expliqué Donald Tusk. "C'est un grand moment pour nous tous ! Nous rendons aux femmes le droit de décider d'elles-mêmes".

Dommage que cette information n’ait pas été portée à la connaissance de l’opinion publique à la tribune du congrès de Versailles. L’image de la Pologne change, elle s’inscrit dans la perspective du progrès pour l’égalité des droits. Elle reprend sa place dans la construction européenne. Raison de plus pour l’aimer.

 

Pierre Frackowiak. Le 7 mars 2024

 

Le 8 mars

J'ai écrit trop vite. Le combat des femmes polonaises n'est pas gagné!

Voir cet article sur les site Euractiv . Merci René.

 

Le président du parlement polonais a décidé de reporter le débat sur la légalisation du droit à l’avortement après les élections municipales d’avril, la question divisant la large coalition au pouvoir dirigée par le Premier ministre Donald Tusk, qui comprend à la fois des partis conservateurs et des partis de gauche.

Tous les partis de la coalition s’accordent sur la nécessité de réviser la loi rigide sur l’avortement, devenue encore plus restrictive au cours des huit années durant lesquelles le parti nationaliste Droit et Justice (PiS, Conservateurs et Réformistes européens). Ils ne sont toutefois pas d’accord sur l’ampleur des modifications à apporter.

Le parti centriste Pologne 2050 (Renew Europe), dirigé par Szymon Hołownia, ancien journaliste catholique et philanthrope, aujourd’hui président du parlement, et le Parti paysan polonais (PSL, Parti populaire européen/PPE) souhaitent un retour au compromis sur l’avortement de 1993, qui n’autorisait l’avortement que dans des cas spécifiques (grossesses résultant d’un viol, lorsque la vie de la mère est en danger ou encore lorsque le fœtus présente de graves malformations).

La Coalition civique de Donald Tusk (KO, PPE et Socialistes et Démocrates européens) opte pour l’avortement sans restriction jusqu’à la douzième semaine de grossesse. Les demandes les plus ambitieuses sont celles de La Gauche (Lewica), qui souhaite également dépénaliser l’aide à l’avortement, interdite par le gouvernement du PiS.

Voir les commentaires

NOTE D'INFORMATION POLONIA N°21

NOTE D’INFORMATION POLONIA N° 21

3 mars 2024

  1. Thomas Snégaroff : "Il y a plein de gens qui ne savent pas que Guillaume Apollinaire est polonais"

Dans un entretien avec Léa Salamé sur France Inter, Thomas Snegaroff, journaliste français, universitaire, essayiste, lui-même descendant d’immigrés russes (4ème génération), évoque, à la suite de la panthéonisation de Manouchian, l’importance des apports des immigrés au service de la France. Donnant une liste d’exemples célèbres, il regrette que trop peu de gens sachent que Guillaune Appollinaire est polonais. Je sais bien : René, Patrick et d’autres ont raison de souligner que s’agissant de la contribution de l’immigration polonaise au développement de la France, il n’y pas que les élites : Chopin, Marie Curie, Charpak, etc, et qu’il ne faut jamais oublier les sacrifices de nos anciens au service de la France au fond des mines et dans les campagnes. Mais est-il normal que, même au sein de l’immigration polonaise, on ne sache pas qu’Apollinaire est polonais. Ne serait-ce pas le rôle des organisations de la Polonia de compléter les savoirs, la culture, de ses membres, voire les carences de l’Education Nationale ?

Wilhelm Apollinaris de Kostrowitsky dit Guillaume écrivain et poète français précurseur du surréalisme. Il naît a Rome en 1880 et meurt à Paris en 1918. Sa mère (Angélique de Kostrowitzky) était une aristocrate polonaise et son père (François Flugi d'Aspermont) un officier italien. Il passe son enfance dans plusieurs villes de la côte d'azur ou il a une vie libre. Puis après avoir raté son bac à Nice en 1897, il voyage et s'installe finalement a Paris en 1900

En 1914, il sera engagé volontaire dans le 38ème  régiment d'artillerie de campagne.  Il part au front en 1916, il est atteint d'un éclat d'obus a la tête et doit être trépané. Apres avoir repris ses activités littéraires, il meurt le 9 novembre 1918 de la grippe espagnole (2 jours avant l'armistice !). Il est inhumé au cimetière du Père Lachaise à Paris

  1. La Pologne obtient de l’Union européenne le déblocage de 137 milliards d’euros

Extraits du journal « Le monde » : Ursula von der Leyen, la présidente de la Commission, a annoncé vendredi la levée de restrictions financières imposées à Varsovie en raison de ses manquements à l’Etat de droit.

« Ça y est, on l’a ! », s’est exclamé le premier ministre polonais, Donald Tusk. Quelques minutes plus tôt, vendredi 23 février, Ursula von der Leyen, en visite à Varsovie, avait annoncé le déblocage de 137 milliards d’euros de fonds communautaires auxquels la Pologne n’avait plus accès en raison de ses manquements à l’Etat de droit. Ce faisant, la présidente de la Commission européenne a mis fin au bras de fer qui l’a opposée, des mois durant, au précédent gouvernement polonais du parti nationaliste Droit et justice (PiS), évincé du pouvoir lors des élections législatives d’octobre 2023.

A lire aussi des informations qui se multiplient sur le thème : « En Pologne, l’Etat de droit face à l’héritage populiste »

Nul doute que cette évolution importante pourrait avoir un retentissement sur l’activité des associations.de la Polonia des pays d’Europe.

  1. Un vide déprimant au lendemain de la période de célébration du centenaire

C’est malheureusement spectaculaire : en dehors de la reprise annuelle des fêtes, des banquets, des bals, en dehors de la poursuite courageuse du site « Traces polonaises », musée virtuel créé par Michel Zerkowski, en dehors des efforts tenaces de René Zalisz pour obtenir une réelle reconnaissance de l’action de nos aïeux, en dehors des appels renouvelés d’Edouard Papalski (malgré son annonce officielle de fin d’activité) pour la création d’un Conseil Représentatif des Institutions Polonaises, malgré les exemples intéressants dans quelques régions (la Lorraine, la région nantaise…), malgré les initiatives de Simon Juskowiak auprès des nouvelles immigrations polonaises, on ne voit pas de grand projet collectif, de mise en perspective, de réflexion prospective… Même le grand congrès national de la Polonia à Oignies en novembre 2023 ! Il n’a pas fait l’objet du moindre suivi, de la moindre exploitation des quelques idées proposées.

La nouvelle consule Honoraire, Laurie Grzechnik  a évoqué des intentions novatrices dans un entretien accordé à Christian Nowicki pour l’Avenir de l’Artois (page au titre pertinemment choisi, « Nowa Polska »), mais on peut se demander légitimement comment elle peut faire sans s’appuyer sur des relais dynamiques, progressistes, sur des moteurs intellectuels potentiels, sur des universitaires experts, et sans communiquer. Il est vrai qu’elle vient d’arriver et qu’elle exerce une activité professionnelle très chronophage. Souhaitons-lui bon courage ! Et n’oublions jamais que la meilleure manière de rendre hommage à nos aïeux, à côté du maintien des traditions, des cérémonies commémoratives, des distinctions et des médailles, des monuments et des plaques, c’est de construire l’avenir.

A noter que sur la même page, Christian Nowicki a présenté l’intérêt de ce blog consacré à la Polonia du futur. Merci.

 

 

Voir les commentaires

Une Polonia hors sol?

Malgré la pause annoncé, les réactions qui me sont parvenues depuis ma dernière note d’information Pölonia m’imposent d’apporter quelques éclaircissements … à débattre comme toujours…

Une Polonia hors sol ?

Quand on crée et anime un site ou un blog, régulièrement, sérieusement, on s’expose forcément, on prend le risque d’être critiqué, interpelé. Pour ma part, j’assume ce risque et je me suis engagé à ne jamais censurer les réactions, à ne jamais bloquer un commentaire. Ce que j’’ai fait. Et ceux qui m’ont un peu connu dans mes activités culturelles, politiques, syndicales, savent que même si je m’étais fait « démolir », j’airais publié.

J’observe d’autre part que mon blog doit être à peu près le seul dans la Polonia de France qui aborde tous les sujets, avec une réelle ouverture d’esprit. Respect des valeurs universelles, honnêteté intellectuelle, démocratie. J’ai présenté des sites qui étaient complètement ignorés par la majorité des responsables connus de la Polonia.  J’ai osé publier des « brèves », objectives (extraits de « Le monde » ou autres médias libres), sur la situation politique en Pologne, sur l’actualité en particulier quand il s’agissait de démocratie et d’Europe.

A l’évidence, cela dérange. Mais comme j’ai fait mienne cette citation de René Char : « Celui qui vient au monde pour ne rien déranger ne mérite ni égard ni patience », je poursuis ma route.

Il faut bien  reconnaître que la Polonia de France, du moins celle que je connais le mieux, est d’une frilosité surprenante, avec un conservatisme dominant  bien figé. Au nom de la neutralité qui serait la garantie de la survie, on se sclérose dans les associations en se limitant à la conservation du passé, à la fête, aux banquets, au folklore, à la consommation. Surtout pas de réflexion. Surtout pas de pensée.

Je repense à la réaction d’un ponte de la Polonia alors que j’évoquais la possibilité, à l’occasion du centenaire, de débats sur l’immigration en général. Janine Ponty m’avait fortement suggéré d’effectuer un travail de comparaison de la scolarisation des enfants d’immigrés polonais et italiens de la 3ème génération. Il y aurait eu bien d’autres thèmes possibles pour aider à « faire société ». « Ouh la la, ah non ! Surtout pas ». Des amis m’ont expliqué que, dans leurs associations, il était quasiment interdit d’aborder certains sujets politiques ou sociétaux de crainte de faire ressurgir les divisions. Il apparait ainsi que le pain et les jeux, la consommation et la distraction, sont plus importants que l’intelligence, la pensée, la réflexion, la connaissance.

Cela n’a pourtant pas toujours été le cas dans l’histoire contemporaine. On sait bien que dans la période communiste, la majorité de la Polonia a affiché un anticommunisme devenu viscéral, entretenu par Narodowiec et par le clergé, qui s’est mis en lumière avec le soutien à Solidarnosc. Par contre, il est évident que le silence s’est imposé quand le PIS, ultra conservateur, nationaliste populiste, a accédé au pouvoir. Certes, comme je l’ai déclaré à plusieurs reprises, il n’appartient pas aux Français, même descendants d’immigrés de s’immiscer dans les affaires intérieures de la Pologne, mais nous sommes aussi , comme les Polonais, citoyens européens et nous avons le droit de nous intéresser à la place de la Pologne dans l’Europe, par exemple aux raisons qui ont fait que l’Europe a gelé des crédits considérables prévus pour le développement de la Pologne. Le nouveau premier ministre, Donald Rusk, pro-européen s’évertue depuis son élection à récupérer ces crédits (137 milliards d’euros) en s’engageant à respecter les textes fondamentaux mis en œuvre dans la plupart des pays démocratiques modernes, comme ceux relatifs aux droits des femmes ou à l’indépendance de la justice.

Au nom d’une neutralité mécaniquement appauvrissante, la Polonia semble faire le choix d’être hors sol, indifférente aux problèmes du monde et de société, euphorique dans ses fêtes et cérémonies traditionnelles, apparaissant parfois, dans certaines villes minières, comme des « réserves de polaks », celles là même qui font sourire la jeunesse polonaise en pensant à leurs ancêtres. Image émouvante sur la page d’accueil du site du CPDHF, rassemblant un club du 3ème ou du 4ème âge en costume folklorique, sur et autour d’un chariot semblable à ceux des westerns. Image très significative !

Alors, je le reconnais, je n’ai pas pris le temps de signaler la part des Polonais sur « l’Affiche rouge » des nazis assassinant Manouchian et ses camarades.

Je ne sais pas si d’autres y ont pensé sur d’autres sites ou blogs de la Polonia, mais j’en doute. Hélas ! Car je parle souvent de la fierté d’être d’origine polonaise, on peut être fier aussi de ceux qui sont morts pour la France et pour la liberté.

Le 23/02/2024

Pierre Frackowiak

Voir les commentaires

Le blog en mode pause

Le blog se met en mode pause pour les vacances d’hiver

Quelques observations en attendant la reprise

  • Le « soufflé » de la célébration du centenaire de l’immigration polonaise  est bien retombé et sera vite oublié. Peu de traces et pas de grand projet d’avenir
  • Plusieurs amis ont décidé d’arrêter leur combat pour honorer la mémoire des immigrés, leurs outils de communication (Sites, musée virtuel, blogs, facebook).. Espérons que leur travail n’aura pas été vain, qu’il aura laissé des traces et sera poursuivi
  • Le site qui se voulait le plus représentatif avec son congrès national, celui du Collectif Polonia des Hauts de France ; est éteint depuis longtemps (fin octobre) et son facebook cherche ce qu’il pourrait bien dire. Quel échec et quel dommage !
  • Les principaux animateurs de la Polonia sont fatigués, parfois lassés par le peu d’ambition des associations locales dont les actions se limitent à la reprise des manifestations festives annuelles
  • Dans quelques régions où la Polonia ne s’était pas laissé scléroser dans l’entre-soi, l’action culturelle et éducative se poursuit au-delà de la célébration du centenaire. Leurs responsables à Nantes, Nancy, Montceau les Mines, entre autres, tiennent des clés pour l’avenir de la Polonia
  • René Zalisz tente de relancer la campagne 2024 pour le 11ème concours « Polonais remarquable en France ». On peut s’adresser à lui d’urgence. zalisz.rene@orange.fr
  • Simon Juskowiak propose des traductions de textes de chansons polonaises en français et des textes de chansons françaises bien choisies en polonais. Avis aux musiciens, aux choristes, aux orchestres. simjuskowiak59@gmail.com
  • Jean-Pierre Nowak, du Sud Ouest, me rappelle quelques faits de sa « vie en Polonia » , des points d’histoire, et déplore que l’on ne soit jamais parvenu à créer « une seule et unique Polonia française », tout lui paraissant « gangréné depuis de nombreuses années ». Il met en évidence quelques responsabilités
  • Patrice Dufossé, Editions NordAvril, poursuit son combat courageux pour promouvoir la littérature polonaise issue de l’immigration. Si les associations dans les régions, les organisations culturelles polonaises, les autorités pouvaient l’aider en prenant des initiatives, en invitant des auteurs, en organisant des rencontres, conférences, débats…Si ces ouvrages pouvaient être présentés en Pologne comme des témoignages de l’histoire de l’immigration… patrice.dufosse@wanadoo;fr
  • www.nordavril.com
  • Ambassade et consuls. A noter le silence assourdissant des diplomates actuels. Une centaine de textes, dont plus de la moitié sont des contributions à des problèmes fondamentaux pour l'avenir de la Polonia. Pas un mot, même de simple courtoisie traditionnelle polonaise. Sans commentaire.
  • Bilan du blog à ce jour. Transparence: 111 textes3754 visites. 2.13 vues par visite en moyenne. 205 commentaires (aucun commentaire refusé ou censuré) .

 

Voici le commentaire de Patrice Dufosse (Editions NordAvril)

Merci Pierre pour la nomination de nord avril et l'appel à l'échange autour des livres sur la Polonia ! Voici une réflexion qui vaut ce qu'elle vaut. A corriger éventuellement car j'ai écrit en peu de temps...   

 
Vivre un moment d'échange autour d'un livre se fait trop peu au sein des associations franco polonaises. Pourquoi ? D'une part, parce que certains estiment à tort sur cette grande terre de Polonia, qu'un "bon livre" est écrit par une personne éloignée, située hors de la région, hors de la proximité. Comme si cette forme de culture semble encore lointaine, ainsi que les auteurs eux-mêmes. Alors la culture polonaise reste cantonnée aux spectacles (danses, musiques, chants) et aux expositions culinaires, la seconde raison étant que l'on cède face aux formules de loisirs faciles satisfaisant le plaisir du plus grand nombre. Bien sûr, nous étions dans ces événements ! 
 
Mes propositions d'actions ont été nombreuses et elles le restent, sachant que celles-ci ne se réalisent que collectivement. Heureusement, certaines ont abouti car je ne conçois pas la publication d'un livre comme une fin en soi mais comme une étape. L'objet interagit (tel un miroir), encourageant chacun à s'exprimer. Nous étions, et sommes toujours dans les médiathèques, les salles polyvalentes, les salles de sports, les établissements scolaires et les universitaires. Les supports d'accompagnement du livre ont été variés. Il y a eu des causeries mémorables à Houdain, Nœux-les-Mines, Barlin, Fresnes-sur-L 'Escaut, Calonne-Ricouart, Auby, St-Amand-les-Eaux, Raismes, Hersin-Coupigny... Il y a eu des agréables expositions d'illustrations appartenant aux livres, des projections à Divion, Barlin, Fresnes-sur-Escaut. Je ne compte plus le nombre de salons du livre auxquels j'ai participé, ni les présentations dans les librairies par les auteurs et moi-même. 
S'agissant de la commémoration du centenaire qui se termine officiellement, le résultat est en demi-teinte. La position du Département du Pas-de-Calais a été exemplaire, bravo ! Alors que le Nord n'a pas réagi officiellement. Les réactions des élus ou celles des présidents d'associations ont été contrastées. Les personnes ont été formidables en général, on peut les féliciter car le cœur a parlé. Mais d'autres, heureusement peu nombreux, parmi les élus, ont récupéré les idées que j'avais émises par le biais du Collectif de la commémoration du centenaire, à l'occasion de courriers ou de réunions, ceci dans un intérêt purement personnel avec les conséquences qui en découlent. Je ne suis pas contre finalement, même si cela prête à réflexion. La casquette de l'éditeur et celle de membre actif et bénévole du Collectif, ne semblent pas avoir été compatibles.    
 
La troisième raison est qu'il faudrait se mettre dans l'idée que la culture, ainsi que ce qui relève de la mémoire collective, se partagent. On propose comme l'on reçoit. Tout cela ne peut être accaparé pour être dominé par un petit nombre dans l'entre-soi, parfois dans la suffisance et le simple orgueil, toujours présents et qu'il faudra bien dépasser un jour.
 
Du côté des projets, à paraitre le prochain livre de Gabriel Garçon sur la résistance polonaise et l'organisation POWN. Etant aussi un éditeur professionnel avec une ligne éditoriale variée, emmené par des motivations aussi variées et complémentaires, je reste tolérant et reconnaissant à l'égard du monde bénévole. 

Voir les commentaires

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>